До 10 октября ведется прием заявок на VII краевой конкурс исполнителей на народных инструментах «Алтай. Музыка. Традиции», посвящённый Дню народного единства * В библиотеке представлена выставка к 275-летию со дня рождения И.В. Гёте и книжная выставка, посвященная осенним праздникам российских немцев * Запись в студию художественного слова «Музыка слов» по телефону +7 9132286394 - Михайлец Наталья Сергеевна * Центр немецкой культуры приглашает молодежь для занятий вокалом. Запись по тел. 72-25-80 и 8-9132797748 *

Главная \ Новости \ Карнавал-Fasching 2020

Карнавал-Fasching 2020

Наступает время больших народных гуляний, которые завершают цикл зимних праздников и одновременно символизируют проводы зимы. Эти праздники, история которых уходит своими корнями в далекую языческую эпоху первых земледельцев, органично сплелись с христианской традицией, и сейчас знаменуют собой окончание периода веселья и забав и начало предпасхального Великого поста.

Fasching 2020 1

Как известно, Пасхалия (методика расчета даты праздника Пасхи) в православном и католическом мире различны. В результате, католическая и православная Пасхи редко совпадают по времени. Соответственно, сдвигаются даты Великого поста, а с ним и время всенародного праздника, который в России называют Масленицей, а в Германии – Карнавалом. В этом году Карнавал, или Фашинг (Fasching) начнется 20-го, а Масленица – 24-го февраля.

Fasching 2020 7

В Германии подобные городские праздники появились в эпоху позднего Средневековья. Так, существуют рукописные свидетельства о праздновании карнавала в Мюнхене еще в 1295 году.  Многие обряды сохранились в немецкой карнавальной традиции с тех самых пор, дополнившись новыми, современными обычаями.

Fasching 2020 12

Называется праздник в разных землях по-разному: Fasching (Фашинг), Fastnacht (Фастнахт), Carneval (Карнавал). Лингвисты связывают происхождение слов «Fasching» и «Fastnacht»  с древне-немецким Vastschang – что буквально означает «выдача напитков во время поста». Слово «карнавал» происходит  от римского названия фестиваля Ладья Исиды — «carrus navalis». Народная этимология ведет происхождение слова от carne vale - «прощание с мясом».

Fasching 2020 24

В последнее время закрепилось новое название для этой недели безудержного веселья – «Пятое время года», потому что, перефразируя строчку известного отечественного барда, можно смело сказать, что «Фашинг – это маленькая жизнь».

Fasching 2020 6

Фашинг, как и Масленица, празднуется в течение недели. Каждый день праздника имеет свое название и свои обычаи. Карнавал, проведенный в Российско-Немецком Доме 16 февраля, вобрал в себя все наиболее яркие элементы праздника, позволив гостям погрузиться в атмосферу этого необыкновенного времени года.

Fasching 2020 2

В карнавальном шествии проследовали ряженые, рыцари и прекрасные селянки, танцоры, певцы и музыканты.

Fasching 2020 9

Почтенную публику угощали сластями и, конечно же, знаменитыми пончиками-берлинерами, среди которых был один счастливый – с запеченной монеткой. Счастливица получила в подарок кружку с символикой карнавала.

Fasching 2020 10

В программе принимали участие детский хореографический ансамбль «Лореляй», вокальная группа «Sonnenschein» и клуб исторического немецкого фехтования КАУ «Алтайский краевой Российско-Немецкий Дом», баянист Владимир Ради, солистки Мария Венцель и Виолетта Тузова.

Fasching 2020 4

Ведущие на русском и немецком языках рассказали об истории и традициях Фашинга.

Fasching 2020 14

Звучала популярная немецкая музыка, песни на немецком языке. Под искрометные танцы ансамбля «Лореляй» ноги, как говорится, сами просились в пляс.

Fasching 2020 15

Не обошлось и без традиционного приключения: девушки, вооружившись ножницами, срезали галстуки у представителей сильного пола, а потом гордо демонстрировали свои трофеи в энергичном танце. Такой «вандализм» традиционно имеет место в первый день Фашинга. В качестве компенсации за испорченный предмет гардероба юношей вознаградили поцелуями, так что пострадавшим себя явно никто не чувствовал.

2020_02_18_Пословицы 4

Тем, кто пришел на праздник заранее, тоже скучать не пришлось: их вниманию был представлен выставочный проект мастеров лоскутного шитья Германии и России «Пословицы», а в библиотеке – книжно-иллюстративная выставка «Winterferien», рассказывающая о праздниках зимнего цикла в традиционной культуре немцев России и Германии, завершающим событием которого является Карнавал.

2020_02_18_Winterferien 2

Самым большим сюрпризом Фашинга-2020 стали выборы короля и королевы Карнавала. Почетный титул получила самая юная пара, победившая в танцевальном конкурсе своих соперников и покорившая всех участников праздника.

Fasching 2020 19

Нам удалось познакомиться с королевой Карнавала. Королеву Фашинга-2020 зовут Елизавета, на праздник она пришла с родителями. На Фашинге Елизавета оказалась впервые -  и сразу такой успех! Елизавета рассказала, что с Королем познакомиться не успела – счастливый тандем сложился спонтанно, прямо во время конкурса. Таинственный незнакомец, на пару с Елизаветой растопивший сердца почтенной публики, остался загадкой и для нас: когда праздник подошел к концу, Король доел свой пончик, поправил корону - и был таков.

Fasching 2020 22

Остается надеяться, что  мы еще увидим короля Карнавала на наших праздниках и, конечно, на следующем Фашинге!

Федеральное агентство по делам национальностей России
Национальная политика. рф
Дом народов России
Официальный сайт Алтайского края
Управление делами Губернатора и Правительства Ак
Информационный портал НКО Алтайского края
День России на Бирюзовой Катуни
Ресурсный центр по развитию гражданских инициатив и содействию интеграции народов и культур в Алтайс
Адрес:
656056, г. Барнаул, ул. Гоголя,44
Показать на карте