С 1 по 31 марта ведется прием заявок для предоставления субсидий на реализацию проектов по этнокультурному развитию, межнациональному сотрудничеству и укреплению единства российской нации * Открыт прием заявок на участие во Всероссийском фестивале традиционной культуры «День России на Бирюзовой Катуни». Заявки принимаются до 1 марта 2024 г. * С 1 февраля по 31 марта ведется прием заявок на VII конкурс исследовательских работ «Традиции моего народа» * Выставка изделий из войлока мастеров Республики Алтай «Куулгазынду кийис – Волшебный войлок» работает с 16 февраля по 15 марта * В библиотеке представлена книжно-иллюстративная выставка «Музыка родного слова», посвященная Международному дню родного языка * Ведется набор в детскую фольклорную студию. Запись по тел. 72-25-12 или 8-9627936471 * Центр немецкой культуры приглашает молодежь для занятий вокалом. Запись по тел. 72-25-80 и 8-9132797748 *

Главная \ Новости \ Книжная выставка, посвященная 100-летию со дня рождения Вольдемара Шпаара

Книжная выставка, посвященная 100-летию со дня рождения Вольдемара Шпаара

14 апреля исполняется 100 лет со дня рождения российского немецкого писателя Вольдемара Андреевича Шпаара (1923 – 2014).

2023_04_03_К 100-летию Вольдемара Шпаара 1

Судьба Вольдемара Шпаара типична для российских немцев его поколения. Он родился в селе Гнаденфлур (ныне Первомайское) Первомайского района Саратовской области в семье деревенского кузнеца. Увлекаясь литературным творчеством с детства, он еще в школе писал стихи и заметки в школьную газету. Первые стихи были опубликованы в 1939 г. детской газете «Junge Stürmer», потом - молодежной газете «Rote Jugend» Автономной Социалистической Советской Республики Немцев Поволжья. В 1940 г. Вольдемар Шпаар окончил среднюю школу и был рекомендован РК ВЛКСМ на двухмесячные курсы газетных работников. После окончания курсов Шпаар приступил к работе в Гнаденфлурской кантонной газете «Сталинист», готовясь к профессии журналиста. Но начавшаяся война круто изменила судьбу будущего писателя. В сентябре 1941 года он вместе с семьей и односельчанами прибыл на Алтай в село Шмаково Залесовского района. А в январе 1942 Вольдемар Шпаар был мобилизован в трудовую армию в Пермскую область, где находился до 1950 г., работая лесорубом, сплавщиком, машинистом. Вернувшись в 1951 г. на Алтай, В.А. Шпаар работал учителем немецкого языка, сотрудничал в газете «Арбайтсбаннер» («Знамя труда») и Славгородской районной газете «Роте Фане», где проработал ответственным секретарем до 1987 г.

С 1976 г. Вольдемар Шпаар стал членом Союза писателей России. Награжден медалью «За трудовое отличие». В 2002 г., подобно многим российским немцам, переехал в Германию.

Литературная судьба Вольдемара Шпаара сложилась вполне благополучно. Он писал стихи, очерки и рассказы на русском и немецком языках, которые охотно публиковали как отечественные, так и немецкие издания. Главными его героями были обычные сельчане с их нелегким трудом, печалями и радостями, нравственными проблемами человека советской эпохи.

Писатель был также тонким переводчиком, сделав доступным для немецкого читателя творчество И. Бунина, С. Михалкова, Ю. Друниной и других русских поэтов. Некоторые же из его собственных произведений вернулись российскому читателю в переводах собратьев по перу. Литературное наследие Вольдемара Шпаара отражено более чем в 30 коллективных сборниках. Многие из этих сборников, изданных с 1960 г. главным образом на Алтае и в Москве, представлены на книжной выставке. В Барнауле были изданы две его книги: «Аромат хлеба» на немецком языке (1973) и «Я кровно связан со своей страной» на русском языке (1989). В этом сборнике напечатан один из лучших циклов Вольдемара Шпаара «Участок фронта – тайга», написанный по воспоминаниям о трудовой армии. Одно из стихотворений цикла:

«Говорит Москва!»

Пурга лютует.

В снег вбивает нас.

Оглохнув и ослепнув,

Без дороги,

Едва бредем, не зная -

В этот раз

Дотащат ли к баракам

Наши ноги.

 

- Ура!.. Дошли…

Горячий ужин – впрок.

Но долго еще, долго

Гнет нам плечи

И скрежет пил,

Барачный потолок,

И все,

Чем труд наш будничный

Отмечен.

 

Рукой  подать –

Закованная льдом

Речонка полусонная хлопочет.

На берегу ее –

Известный дом –

Из бревен неотесанных

Сколочен.

 

В том доме,

В красном уголке для всех,

Забыв про бремя тягот

Постоянных,

Послушать можно будет без

Помех

Неповторимый голос

Левитана.

 

Едва раздастся:

- Говорит Москва! –

Война дохнет в лицо

И стиснет сердце…

… О Родина! –

Поверь, что не слова.

И мы здесь не за тем,

Чтоб отсидеться.

 

И мы здесь

Не себе принадлежим.

Но… «Гаварит Москва!» -

И замирает

Единый фронт солдат,

Чьи рубежи

В таежных дебрях северного края.

 

Еще пуржит –

Не враз откроешь дверь,

И ветви сосен шаркают по крыше.

Уходим спать,

Но вроде бы теперь –

Помягче ветер и пурга потише.

В заголовок юбилейной выставки, представленной  в библиотеке Дома народов Алтайского края, не случайно вынесено название книги Вольдемара Шпаара, в которой сконцентрировались самые сильные чувства, воспоминания и самые важные мысли – «Я кровно связан со своей страной». Посмотреть выставку и познакомиться с творчеством писателя-земляка можно  с 3 по 30 апреля.
Федеральное агентство по делам национальностей России
Национальная политика. рф
Дом народов России
Официальный сайт Алтайского края
Управление делами Губернатора и Правительства Ак
Информационный портал НКО Алтайского края
День России на Бирюзовой Катуни
Ресурсный центр по развитию гражданских инициатив и содействию интеграции народов и культур в Алтайс
Адрес:
656056, г. Барнаул, ул. Гоголя,44
Показать на карте