Приближается один из самых важных праздников христианского мира – праздник светлого Христова Воскресения, Пасха. Православные христиане в этом году отметят Пасху 19 апреля, католики – в ближайшее воскресенье, 12 апреля.
Традиционно этот всенародный праздник сопровождается праздничными богослужениями, собирающими в храмах большое число верующих, широкими застольями и народными гуляниями. Суровые реалии современного мира внесли в эти многовековые традиции свои коррективы. Священнослужители различных вероисповеданий просят прихожан в эти дни воздержаться от посещения церкви. Епископ Русской православной церкви. Патриарх Московский и всея Руси Кирилл сравнил отказ от посещения пасхальных служб с подвигом. В главных храмах католического мира в Ватикане пасхальная служба пройдет без прихожан, а Папа Римский Франциск обратится к пастве в режиме видеотрансляции. Для последователей иудаизма центральным праздником является Песах, отмечаемый приблизительно в те же дни, что и Пасха, но пресс-секретарь главного раввина России Берла Лазара Гершон Каган объяснил, что самая важная часть праздника – это пасхальная трапеза которая традиционно проходит в кругу семьи, так что по сути в порядке празднования ничего не меняется.
Накануне праздника, со сцены непривычно пустого зала Алтайского краевого Российско-Немецкого Дома с пасхальным посланием обратился начальствующий Епископ Евангелическо-Лютеранской Церкви Аугсбургского исповедания Александр Франц.
В начале пасхальной проповеди он процитировал Евангелие от Марка (глава 16, стихи 1-8): «По прошествии субботы Мария Магдалина и Мария Иаковлева и Саломия купили ароматы, чтобы идти помазать Его.
И весьма рано, в первый день недели, приходят ко гробу, при восходе солнца, и говорят между собою: кто отвалит нам камень от двери гроба?
И, взглянув, видят, что камень отвален; а он был весьма велик.
И, войдя во гроб, увидели юношу, сидящего на правой стороне, облеченного в белую одежду; и ужаснулись.
Он же говорит им: не ужасайтесь. Иисуса ищете Назарянина, распятого; Он воскрес, Его нет здесь. Вот место, где Он был положен.
Но идите, скажите ученикам Его и Петру, что Он предваряет вас в Галилее; там Его увидите, как Он сказал вам.
И, выйдя, побежали от гроба; их объял трепет и ужас, и никому ничего не сказали, потому что боялись».
«Дорогие братья и сестры! – возвестил пастор, - Сегодня мы продолжаем оставаться в своих домах. У нас карантин. Двери наших церквей закрыты, и они стоят пустыми. Но наши души открыты и полны радости, потому, что сейчас у нас праздник, Воскресение Христово!
Но к этой радости примешивается и страх. Страх заболеть и умереть от коронавируса. Страх потерять работу, и остаться без средств к существованию. Страх перед неизвестностью будущего.
Вообще этих страхов много, и в их наличии нет ничего удивительного. Это всё есть в нашей человеческой природе. Подобные страхи были и у людей, живших до нас. Менялись только названия эпидемий и причины экономических, политических и социальных кризисов.
Даже в нашем сегодняшнем праздничном Евангелии присутствует страх. Это страх и сомнения женщин, пришедших проститься со своим Учителем и Мессией Иисусом Христом. Страх Марии Магдалины, Мария Иаковлевой и Саломии. Сначала страх, что им не удастся войти в закрытую пещеру – склеп, где упокоилось Его тело, а потом новый страх, когда они застают там ангела в образе юноши в белых одеждах, сообщающего им новость о воскресении Христа. Что делать им, как сказано, объятым трепетом и ужасом? Бежать, запираться и сидеть по домам? Да, из дальнейшего евангельского повествования мы знаем, что они так и поступят. И ученики Иисуса Христа будут сидеть, запершись дома.
Но потом Он придет к ним. И закрытые двери не станут препятствием. Господь предстанет перед этими боящимися и унывающими живым. И тогда страх людей исчезнет, и они, воодушевленные, выйдут на улицы, и для них начнется новая жизнь.
То же должно произойти и с нами. Сейчас у нас страх за будущее, и мы заперлись в своих домах. Но пройдет время, эпидемия отступит, и какой тогда станет наша жизнь? Как раньше? Или хуже? Мы по-прежнему будет бояться? Уйдет ли из нас уныние, подозрительность, желание конфликтовать и бороться за, как нам кажется, самое выгодное место под солнцем? Или мы станем новыми людьми и заживем новой жизнью, где будет больше любви, больше сострадания, больше взаимопомощи, больше смелости?
Это зависит как от нас, так и от Бога. Мы должны пойти навстречу друг другу. Господь Бог уже прошел часть Своего пути. В образе Иисуса Христа Он пришел в наш человеческий земной мир. Он был с нами, учил и лечил нас. Претерпел страдания и умер на кресте. Победил Свою и нашу смерть. И вот теперь уже мы должны приблизиться к Нему.
Как это сделать? Признать Его своим Учителем и Отцом. Раскаяться в прошлых плохих делах, помолиться. Потом сесть за праздничный пасхальный стол и радостно отметить Воскресение Христа.
А дальше начать ежедневно читать Библию, и когда закончится карантин - прийти в свою церковь, на встречу со своими братьями и сестрами, и своим пастором. А у кого пока нет своей родной общины и пастыря, тем найти их, потому, что без духовного общения и Церкви трудно жить новой жизнью. Новой жизнью в любви с ближними и Богом.
Я хочу пожелать и вам и себе, чтобы наши страхи улеглись, и мир и радость пришли в наши души! И чтобы уже сегодня, провозглашая евангельскую весть о воскресении Христа и Его победе над смертью, мы дали себе и Богу обещание после этой эпидемии зажить новой жизнью! Я знаю, что обязательно найдутся скептики, те, кто скажет, что ничего из этого не выйдет и всё останется как прежде, но мы не таковы! Мы верим, что Господь Бог способен изменить нашу жизнь и хочет этого! А с Ним, как говорил апостол Павел, мы и горы сможем передвигать!
Поэтому укрепляя себя, провозгласим сегодня, что Христос воскрес! Воистину воскрес! Christus ist аuferstanden! Wahrhaft auferstanden!»
Действительно, духовный праздник – это, прежде всего, праздник духа, праздник души и веры. И разделить его нужно, в первую очередь, со своими родными и близкими. Испечь своими руками сдобный пасхальный кулич, вместе с детьми раскрасить пасхальные яйца, обязательно позвонить и поздравить тех, кто находится далеко. Тем, кто печален и одинок, подарить частичку своей радости и своего тепла, и тогда мир станет светлее. Ведь доброта и улыбка в голосе слышны даже без видеосвязи, а участие и забота способны вдохнуть в человека надежду и такие силы, о которых он сам не подозревал.
Воспользуйтесь нашим рецептом мятных пряников, которые традиционно пекут в Немецком национальном районе.
Вспомните мастер-классы, которые всегда проводятся на праздник Пасхи- Ostern в Российско-Немецком Доме, и смастерите несложные подарки для своих родных.
А детям расскажите, что Пасхальный Заяц Osterhase в этом году припрятал пасхальные яйца прямо в доме.
Мы желаем вам чудесных весенних пасхальных дней. Пусть они принесут вам много радости и удовлетворения! Wir wünschen Ihnen wunderschöne, frühlingshafte Ostertage. Mögen diese Ihnen vor allem viel Freude und Zufriedenheit bescheren!